“Our Town” in Our Moment

April 17th, 2020 § 0 comments § permalink

“So friends, this is the way we were in our growing up and in our marrying and in our doctoring and in our living and in our dying.”

Pull out a copy of Thornton Wilder’s Our Town and, depending upon the vintage of the edition, if it’s old enough, you can find that line. That’s how it read in the 1938 hardback edition, which was drawn from the original rehearsal manuscript. But at this moment, with theatres dark, with people fearing illness and falling ill, the ultimately excised “doctoring” as a key element in our lives holds unfortunate resonance.

Keith Randolph Smith as The Stage Manager in Miami New Drama’s 2017
production of “Our Town” (Photo by Stian Roenning)

While we cannot presently take refuge in theatres, people have done so for countless years, and in America, since 1938, Our Town has proven to be one of the most enduring of works. Contrary to many people’s misapprehension of it as a valentine to a bygone era, the play is a deep meditation on mortality. It starts dropping hints about its true concerns, beyond baseball games and ice cream soda-fueled romance, virtually from the start, when we’re introduced to one character by immediately learning about when he will die. 

That character happens to be Doc Gibbs, who so far as the play tells us, is the only medical professional in the fictional town of Grover’s Corners, New Hampshire, where the story is set. He practiced in an era before personal protective equipment was standard issue, before private health insurance and Obamacare – and he ministered to everyone equally. The play begins with him having just delivered twins in the less affluent part of Grover’s Corners that the audience never sees.

The mundane, commonplace events of the play’s first two acts give way in the third to a metatheatrical and metaphysical exploration of what comes after earthly life. However, it is explicitly non-denominational and non-religious, ultimately designed not to have us contemplate what comes next, but rather how much we must appreciate what we have in life, even if it seems inconsequential, and perhaps at this moment, frightening.

For those who have never encountered the play, Emily, the play’s female lead, is lost to a medical crisis. She realizes only when it is too late what she has been forced to leave behind. As we shelter in place, as we quarantine, as our medical professionals work tirelessly and selflessly without all of the resources they need, it’s hard not to think about Our Town, which speaks so directly to the futility of regret and the value and interconnectedness of every aspect of life.

Angelle M. Thomas and Emily Hill (foreground) in the LSU School of Theatre 2019 production of “Our Town” (Photo by Howard Sherman)

It also speaks to community, with the lives of the people of a small town inextricably interwoven, through education, through prayer, through dining, through sports, through singing. There’s not, we’re told, much culture in the town, but there’s great appreciation for the natural world, for the weather, for that which we often take for granted. Wilder constantly has his characters looking to the skies. Even children contemplate their place in the universe.

For those already chafing at the strictures of an invisible scourge, we long to return to our daily lives as they have been, consumed with getting back to work, to school, to income, to not fearing the proximity of others. When we do, and we will, but not without pain and loss, perhaps we will have a newfound pleasure in clocks ticking, food, coffee, sunflowers, and new ironed dresses, to recount Emily’s memories, as well as in live performance and greeting friends and strangers alike. Wilder had to imagine passings and an afterlife to get us to contemplate these things.

Now, more than ever, we are all Emily Webb. Biology is writing the story from which we must learn. As a character says in Our Town, “My, wasn’t life awful – and wonderful.”

My book, “Another Day’s Begun: Thornton Wilder’s Our Town in the 21st Century,” will be published in February 2021 by Methuen Drama.

Mixed-Message Marketing of “Mixed Race”

April 1st, 2013 § 0 comments § permalink

bloom rashadI am not a Pollyanna about the continuing challenges of racial inequality and prejudice in this country and around the world. I fear that mankind’s seemingly inexhaustible capacity and compulsion to define an “other” is so deeply seated that it will take many more generations to eradicate, largely through what futurists and fantasists predict to be an eventual blending of all races. I will not live to see that day.

But I thought we were above this sort of thing in the arts, at least insofar as exploiting racial differences go. But with this morning’s announcement of a new Broadway production of Romeo and Juliet, featuring Orlando Bloom and Condola Rashad as the famed lovers, I find that neither the press nor those associated with the show are able to simply announce their production and its fine cast. Instead, words like “interracial” and “mixed race” pepper nearly every article I’ve seen since I first learned of the production; whether that is by design of the producers or the reaction of the press is difficult to parse. The director has already been quoted speaking about wanting to emphasize the division of the Montagues and Capulets through his casting; he notes that he didn’t start with the intent of separating the warring families along racial lines, but that it evolved once his leads were selected.

Why is calling out the racial element necessary, I wonder, especially at the very moment the show is made public. They’ve announced with poster art in place, so it’s fairly self-evident that Bloom is white and Rashad is black. The casting of the veteran actor Joe Morton as Lord Capulet is also noted. Do we need to have this color divide spelled out for us? I tend to think we would do well to discover it when we see the show, or simply become more aware as more casting announcements ensue. Certainly it’s something for feature stories closer to the opening.

I am, emphatically, not arguing against the show artistically in any way. It’s a perfectly valid approach and I look forward to seeing what David Leveaux does with it. I’m especially eager to see Rashad because she’s such a compelling actor and I want to watch her career and talent grow.  It’s the racial emphasis of the initial news that concerns and surprises me, and it’s interesting to note that it has overwhelmed the observation that the actor playing Romeo is 35, which might otherwise draw attention.

Color-blind and color-specific casting has been used for years, especially with Shakespeare. At Hartford Stage in 1987, I did press for a production where a white Pericles married a black Thaisa, who was the child of a Latino father; Pericles and Thaisa’s child Marina was played by an Asian American actress. A year later, Jim Simpson, now of The Flea Theatre, directed a stage adaptation of Turgenev’s Fathers and Sons in which the gentry were white and the serfs black, to bring home the class divisions viscerally for modern audiences; it was not in the text. That was a quarter century ago. I recall a Pygmalion at Yale Rep with an African-American Eliza. Just last year in a glorious As You Like It, Lily Rabe, Andre Braugher and Omar Metwally were among the denizens of Arden for The Public Theatre, all of different racial heritage, yet it mattered not a whit; in 2007 The Public offered us a Latino Romeo portrayed by Oscar Isaac.  I’m sure there are countless other examples, which escape me only in the haste of my writing.

There are those who cling to ideas of what is historically correct with Shakespeare, but his work was both a product of its day and at times anachronistic unto itself (i.e. mentions of clocks in Julius Caesar). “Purity” would require the use of original pronunciation and all-male casts, both of which are rarely employed; I say anything goes if it is true to the text and illuminates the play. I reject narrow-mindedness.

But when it is instantly obvious to anyone with a knowledge of the actors already announced that the show is being cast along racial lines, and when there is imagery to point that out to the unaware, why must that be the beginning of every story? If Will & Grace, Modern Family and Ellen are now cited as leading Americans to greater acceptance of marriage equality, can’t the arts explore racial themes without using them as a marketing ploy? After 400 years, we all certainly know that the youthful protagonists die, in no small part because of the clannish enmity between their families; we’ll see that transposed in this production onto racial lines and yet, presumably, the message remains the same – the prejudices of parents must be eradicated, for the sake of children’s happiness and the betterment of society.

Talk to me about Orlando Bloom’s Broadway debut. Rhapsodize over Rashad’s talented family. Praise the acumen of the director. Embrace the timeless story of lovers separated by foolish divisions. But don’t parade out “interracial” and “mixed-race” as if such a casting idea is new to the stage, even when employed in a work where it is neither explicit or implicit in the text. In doing so, there is the risk of suggesting not how acceptable it is or should be, but rather that it is still something remarkable or strange. Frankly, I’d be thrilled if someone actually got to the show with no knowledge of the racial element, and discovered how it, perhaps, serves to bring the drama home, especially if it runs against their own expectations or prejudices.

“Mixed” romances and marriages, whether racial, religious, or based in some other bias, are certainly not fully accepted in every corner of this country or the world, but we are 40+ years past Guess Who’s Coming To Dinner.  Sell me this Romeo and Juliet on its many merits, not by suggesting that it will be heightened by a portrayal of racial enmity. Let’s show the way in our art, not exploit retrograde ideas in our rhetoric.

 

Froghammer vs. Shakespeare: A Branding Cage Match

November 1st, 2012 § 4 comments § permalink

Sanjay at Froghammer must be so proud. You remember Froghammer, the firm brought in by the New Burbage Festival to shake up its advertising and audiences, to cast off their stodgy image. So bold, so vibrant. Oh yes, and (spoiler alert) in that scenario, a fraud.

It’s hard not to recall this fictional scenario, from the ever-brilliant Canadian TV series Slings and Arrows, as the venerable Stratford Shakespeare Festival in Canada drops the middle word from its name…again, having jettisoned it in the 1970s and restored it in 2007. In the words of Stratford’s new artistic director Antoni Cimolino, who assumed his new post officially today, the name “is simple and direct, it resonates with people and it carries our legacy of quality and success.” It also eradicates the name of Shakespeare in the general promotion of the festival. How that plays out on its stages, and its materials, will be seen in the seasons to come.

Stratford is hardly the first theatre to diminish The Bard’s name. Joseph Papp’s New York Shakespeare Festival began to transition as its Lafayette Street home became prominent and rose to co-billing in the portmanteau Joseph Papp’s The Public Theater/New York Shakespeare Festival, which later gave way simply to The Public Theater (which still produces Shakespeare in the Park, a catch-all that has included Comden & Green and Bernstein, Sondheim, and Ragni, Rado & McDermott in more recent summers).

Even the American Shakespeare Festival in Stratford, Connecticut, as it drew its last breaths in the late 1980s, rebranded as the American Festival Theatre, as generic a company identity as one could ask for but hey, doesn’t everybody love a festival? It left in its wake an assortment of Shakespearean named businesses around it, which survived for years, despite the closure of the town’s major claim to the name.

Professionally, for these companies, the rebranding is rooted in solid marketing theory. In the case of the two going concerns, they have grown beyond being solely Shakespearean companies, though it’s worth noting that the Shaw Festival has not yet renounced old G.B., even as it has expanded its own repertoire. If Shakespeare is less prominent on the stage, perhaps it is best to not fly him as the company banner, especially since conventional wisdom holds that many people find the works of the playwright to be difficult and off-putting, a perception aided by years of dull literature teachers in secondary schools. If your name is a misrepresentation or worse a deterrent, business sense dictates that you remove the obstruction; when I was executive director of The O’Neill Theater Center, I quickly moved to rework the company’s logo after multiple people told me stories about its caricature of Eugene being frequently mistaken for Hitler.

While these demotions of old Will are extremely prominent, he’s not about to disappear from the North American consciousness. His works are omnipresent thanks to their eternal brilliance, as well as the added bonus of their being in the public domain, free from royalties or restrictive heirs. Every summer, Shakespeare in the Parks blossom as far as the eye can see, not only in New York’s Central Park, especially his most arboreal works like A Midsummer Night’s Dream and As You Like It. And of course we need only look to England where his works, and tributes to it, are a perpetual Shakespearean festival of which they are justly proud.

But there’s no missing the fact that the companies perhaps most credited with popularizing and sustaining Shakespeare in North America in the latter half of the 20th century have shrugged off their inspiration and their mascot, in the interest of sustaining themselves as centers of theatrical creativity. It’s hard to argue with that latter goal.  After all, when theatre is restricted, or beholden to a limited, outdated artistic palette, it atrophies and dies.

But for all the business sense it makes, I can’t help feeling a pang of loss as Shakespeare’s name gets excised. Once a befuddled high schooler, who came to love Shakespeare as I saw ever-better productions following a dire Julius Caesar in 9th or 10th grade, it seems a small but significant chip away at Bill’s rep in The New World. For the theatres, it’s crucial re-branding. For The Shakespeare Brand, it’s a crucial loss.

Another round to Sanjay. Fortunately, after 400 years, I think Shakespeare’s still ahead. For now.

[Update 11/2/12: This post has been updated to reflect that the Stratford Festival has now dropped Shakespeare from its name twice in its history, which was not clearly reflected in the initial press reports that prompted this post.]

 

Of Bygone Theatre, And Artists As They Pass

September 24th, 2012 § 2 comments § permalink

I don’t know that I saw Kilty during the last 20 years of his life. Perhaps we ran into one another in a few theatre lobbies, I would occasionally hear a little something about his health, but he was long out of my mind and, I fear, the minds of many others who knew him during his lengthy theatrical career. So when I first saw a news story from a small Connecticut publication reporting that he had died, at age 90, in a car crash, I surprised myself with the depth of my feeling.

I had met Jerome Kilty immediately upon my college graduation, when I went to work as a press assistant at the Westport Country Playhouse. Kilty (as many called him when speaking of, not to, him) was part of the Westport theatre crowd, a fairly tight-knit group of theatre pros who had moved to the Connecticut countryside in the 50s and 60s, long before its main street became lined and littered with chain stores, before big box stores cropped up along once bucolic Route 1. He only performed at Westport once during my two summers there – a benefit reading of his own Dear Liar, playing the role of George Bernard Shaw – but he seemed to be around so often, an impression helped, no doubt, by the schedule of 11 shows in 11 weeks, meaning opening nights every Monday between June and August, the central event of Westport’s theatrical social circle. Then, magically, when I went to Hartford Stage, there was Kilty again, acting in the first show of the season and acting and directing in the third, the former a Shakespeare play, the latter a Shaw.

Kilty was a character from another era – actor, director, playwright; a man who had worked with the stage greats of the 50s, who had founded theatres and, with Dear Liar, written theatre’s most successful epistolary two-hander (until Pete Gurney overtook him with Love Letters). I remember sitting in my little office as he told me the story of his army leave in England, when he trekked to George Bernard Shaw’s home and, denied an audience with the great man, how he scooped some pebbles from Shaw’s driveway as keepsakes and how they still sat on his mantel as we spoke. The people we meet at this age make such an outsized impression when they deign to give us their attention, their time, their interest. Kilty embodied the perfect English gentleman – which is ironic since, as I would learn, he had been born on a California Indian reservation.

When I read of Kilty’s death, I knew that he left no survivors and I feared that his passing would go largely unnoticed, which struck me as profoundly sad, for a man of accomplishment. Having been raised in the climate of old media, I felt that he was deserving of a New York Times obituary, an honor he would have appreciated. So I forwarded to news story to the theatre editor, commenting that this was a man worthy of a final recognition. I made a few calls, I wracked my own memories, and provided what little material I could when called by the reporter working on the piece, all the while feeling inadequate to the task, regretful that I had not seen this lovely man in so very long, and determined that he have this one last moment in the spotlight.

The Times did well by Kilty, and I think that the reporter, Dennis Hevesi, was as charmed by Jerry, even in death, as I was in my youth several decades ago. I was so pleased to see this final remembrance, and both pleased and surprised when, on a Sunday morning in southern New Jersey, I saw it as well in the pages of The Philadelphia Inquirer, via the Times news wire. Perhaps it appeared in many other papers and websites (previously, Robert Simonson had written an even more thorough article for Playbill); perhaps it reached others long out of touch but who took a moment to commemorate Kilty privately when they learned of his passing.

I write this not out of pride in my role in this obituary, or to demonstrate that I can contact the right people at the Times. I know that the decision to write about Kilty was ultimately theirs, based on the merits of his life, his achievements. I write because I am lucky to have known Kilty, and never let him know I felt that. I write because I wonder how many theatre artists are forgotten – even before they pass away – and how many may never be given a final bow when they leave us? I am thinking, even now, of others who were kind and generous to me as I began my career, and how I don’t wish to only do them honor when they pass, but to reconnect with them while I, and they, are still able. I think about how, as I grow older, these opportunities will become fewer with every passing year, until I find myself hoping that I am, in some small way, remembered.

We know that theatre is an impermanent art form, as closed productions linger only in the pages and digital memories of journalism, and in the minds of those who saw them. The lives of theatre artists are fleeting as well, and we must honor not only the perpetually famous, but those who have committed their lives to this life, with dedication and talent but perhaps without fame, while they live, so their deaths don’t come as a surprise that triggers reveries and regrets, but as the finales of friends, remembered not from years past, but from our own recent present.

Where Am I?

You are currently browsing the theatre history category at Howard Sherman.