Address: Sing Sing Prison, Grover’s Corners NY, The Mind Of God

June 3rd, 2013 § 9 comments § permalink

Is there no one in town aware of social injustice?

our town program coverPart of the compact we make when we go to the theatre is to shut out the outside world and completely immerse ourselves in the world displayed before us by artists, by actors. We can’t shut out our own thoughts of course, our memories and associations, but our gaze is directed, what we see and hear is planned to evoke a desired response.

It is impossible to achieve that focus when your theatre is the visitors room at Sing Sing Prison on a hot spring evening, which is where I was on Friday night, seeing Thornton Wilder’s Our Town performed by a cast of inmates of the maximum security facility, under the aegis of the not-for-profit Rehabilitation Through the Arts. I was one of a couple of hundred outsiders invited to see the production, which had already been performed twice for the general prison population, and my anticipation was as great as any I’ve had before going to the theatre.

Every child born into this world is nature’s
attempt to make
a perfect human being.

It is impossible to contemplate a visit to Sing Sing without riffling through all of the associations it brings to mind. Coming from a upper middle class family, I don’t know people who’ve gone to prison; serious crime has never touched my life or the lives of my immediate community. Crime and prison are something I read about in the newspaper, or see served up as entertainment. Dragnet. Law and Order. “Book him, Danno.” The Birdman of Alcatraz. Our Country’s Good. The Shawshank Redemption. Oz. “Anything you can say will be used against you.” Escape From Alcatraz. Short Eyes. Cool Hand Luke. The Green Mile. Not About Nightingales. Dead Man Walking. Helter Skelter. The Executioner’s Song. Even Nick Nolte in Weeds, a fictionalized account of the San Quentin Drama Workshop.

From the moment I passed the first chain link fence and a complacent guard who merely said, “Here for the play?,” I was relatively at ease. As I waited in an under-air-conditioned visitor’s trailer packed with attendees, I marveled as others in the awaiting audience, attired as if for a Sunday matinee at any theatre, grumbled about the heat, while I was wondering what the prisoners might be experiencing on that 90+ degree afternoon.  I was sweating profusely, but silently.

Live people don’t understand, do they? They’re sort of shut up
in little boxes, aren’t they?

We began to be taken into the security area in groups of about 25. We emptied our pockets, took off shoes and belts, just as at the airport, although there was but a single line moving slowly through a dingy room adorned with signs and memos of assorted warning that may have been up for 30 years or more (one cautioned against bringing in “alcholic” beverages, a typo of indeterminate age). Then, in groups of six, we passed through one true prison gate – on which stood, incongruously, more than a dozen two-inch Muppet figures. As that gate closed, another heavy door, only six or seven feet beyond it, was opened, and we entered the visitors room, our theatre.

*   *   *

sing sing sign croppedSave for signs about proper behavior, vastly less than in the security area, it felt as if I was entering the cafeteria of a particularly large junior high school. There were guards, some on platforms, some on the floor, but I saw only a few. Having entered on the narrow, northern side of a long rectangle, the room seemed vast, but it was filling with people and it had been set up as a makeshift theatre. Chairs (all numbered for some purpose other than theatre seating) were arranged in a shallow three-quarter thrust, facing the eastern wall, where two levels of risers had been installed. Behind the risers, dark green fabric obscured what I assumed were more signs about proper decorum in the visitors room; the same fabric draped a collection of vending machines on the south wall. Were these standard issue, I wondered, or were they scenery, evoking the green hills of Grover’s Corners?  A collection of inmate art (another initiative of Rehabilitation Through the Arts) was on display, and refreshments were being served. Only by looking west was there a clear reminder of where we were: windows revealed spools of razor wire and fencing, beyond which was “the yard” flanked by what were presumably cell blocks. Beyond that were the tracks for the train lines that had brought me to Ossining, and beyond them, the Hudson River.

The ceiling was low, hung with fluorescent strips. There were no theatrical lights, but a small sound area sat in what might have been, in other circumstances, the stage right wings; there was a mixing board and an electric keyboard and familiar cabling ran out from there into the playing space. A pre-show announcement told us that these productions are usually done in the prison auditorium, which was under renovation this year; it was the first time since the theatre initiative began in 1996 that it hadn’t been available, and the setting was the simplest ever used (although perfectly appropriate for the famously spare Our Town).

There isn’t much culture; but maybe this is the kind of place to tell you
that we’ve got a lot of pleasure of a kind here: we like the sun comin’ up
over the mountain in the morning, and we notice a good deal about the birds.
We pay a lot of attention to them. And we watch the change
of the seasons; yes everybody knows about them.

I was surprised to find inmates, both those in obvious period costume and those in prison drab, freely mingling with the invited audience, greeting many who they seemed to know. They were shaking hands and even embracing visitors, contrary to every fictional depiction in which contact between prisoners and guests was forbidden. I had been told that the cast’s families were not permitted to attend; I assume the obviously pre-existing relationships were because the audience (almost entirely white and over 50) were in some way affiliated with RTA or other prison outreach programs.

Kate Powers, the show’s director and one of my friends from Twitter, introduced me first to her stage manager (the actual stage manager, not the character of the Stage Manager from the play), then to a large man in overalls who I was told would play Howie Newsome the milkman, then to a younger man who would play George Gibbs. The last spoke of Kate’s “unique style of directing,” so I asked whether he’d been in other plays. Only one, he replied, prompting me to wonder what was so unique that someone with presumably little frame of reference would find it so unusual.

Having arrived at the prison just after 5 pm and having been processed through security by about 5:40, it was just over an hour before we were called to our seats, as the last guests were cleared through.

*  *  *

Now you know! That’s what it is to be alive.
To move about in a cloud of ignorance
to go up and down trampling on the feelings of those. . .
of those about you. To spend and waste time
as though you had a million years.
To always be at the mercy of one self-centered passion, or another.

sing sing tower cropped

Had I wished to, I suspect I could have learned a great deal more about the circumstances of the production from Kate. She had posted the occasional comment to Twitter, or to Facebook, about a challenge (one inmate struggled with an umbrella, unfamiliar with the mechanism) or about an acting breakthrough, or an emotional one.  She did an interview with journalist Jonathan Mandell. But I left it at that. I may well wish to understand the logistics and stories behind putting on a play in such an environment, but this night I simply wanted to react, to the setting and to the production, as I would in most theatergoing experiences.

Seated behind me was Peter Kramer, a local reporter who had seen the production two nights earlier, sitting with the general population; he has written previously about the prison’s theatre program. To my immediate right was a woman who had appeared in RTA’s production of West Side Story (three actresses had been brought in for this production as well, to play Emily, Mrs. Webb and Mrs. Gibbs). To her right was a veteran of the RTA theatre program, a former inmate, who now worked on the outside, counseling others, a man clearly well known to all there.

I guess we’re all hunting like everybody else for a way
the diligent and sensible can rise to the top
and the lazy and quarrelsome can sink to the bottom.
But it ain’t easy to find. Meanwhile, we do all we can
to help those that can’t themselves and those that we can we leave alone.

Had I learned the backstories of the actors, they surely wouldn’t have resembled a Playbill bio. I might have been able to find out their crimes, the length of their terms, whether this was their first incarceration. Perhaps I should have. But I was not there to judge them, since they had already been judged; I was not there to second-guess the judicial system or the penal system, flawed as it may be. Most of what I know about jurisprudence and incarceration, as I’ve said, is via fiction. Reality is vastly more complex, but I am not sufficiently versed in the subject to explore that. Theatre is what I do, and what I can, respond to.

*   *   *

Detail of art for OUR TOWN by inmate Robert Pollack

Detail of art for the RTA production of OUR TOWN by inmate Robert Pollack

And so: Our Town.

No differently than attending a student production, it would be unfair to write anything resembling a review. The casting pool is limited, as is any prior experience. While we know the stories of Rick Cluchey or Charles S. Dutton, former prison inmates who ultimately became acclaimed professional actors, future acting careers surely wasn’t the point of the show. It was about the teamwork, the self-esteem building that surely we all know if we’ve ever been in a show, a music group or (I imagine) a sports team.

What I can tell you is that Wilder’s play came through loud and clear. There were some minor alterations: George’s kid sister became a kid brother; Grover’s Corners was re-situated in New York along the Hudson River, there’s a mosque up the hill in town these days, and the religious affiliations of the community include a sizable share of Muslims. Historically accurate interpolations for Wilder’s drama set at the turn of the century? No. Perfectly in keeping with the meta-theatrics that power the play? Absolutely.

Everybody knows in their bones that something is eternal,
and something has to do with human beings.
All the greatest people ever lived have been telling us that
for five thousand years and yet you’d be surprised
how people are always losing hold of it.

There was no bashfulness in the cast, but no showboating either. No one peered out and waved to those they knew in the audience. No one flubbed lines, or goofed around. Every word, every action came through loud and clear, enough so that the play worked its sad magic on me once again. As I know more and more people who live in that cemetery among its conversing residents, I find the play increasingly moving, almost painfully so. When Emily spoke of loving George “forever and ever,” my knowledge of what was to come brought me deep sorrow. No matter that I was in prison, watching amateur actors with backgrounds that might have evoked pity or fear. I was in Grover’s Corners once again.

Cover arts from 1961 paperback edition of OUR TOWN

Cover art from a 1961 paperback edition of OUR TOWN

The outside world intruded upon the production in one way that wouldn’t have been possible in the cloistered environs of an auditorium. With the performance commencing at 6:50 and coming down, intermissionless, at about 8:50, the wall of west-facing windows provided a natural illumination that, at first, overrode the institutional lighting. The actors were lit up by blazing light during the time movie-makers call “magic hour” when the sun approaches the horizon, casting a particularly rich, orange glow. As the play progressed, Grover’s Corners shifted from daylight to magic hour and then, by act three, as darkness took over the prison yard, the train tracks, and the river, the inner light became only the unvaried white of fluorescent bulbs. Nature had receded leaving only the cold surroundings of the visitors room, brighter than a wet funeral afternoon, but harsh in its own way, and surely as unforgiving.

Beyond nature’s magic, Kate Powers achieved her own coup de theatre, less instantly startling than the one employed by David Cromer in his rightly hailed Our Town, but one organic to the venue and this cast, and deeply, quietly powerful. As act two bled directly into act three, as the wedding seating was shifted to become the gravestones, nine men, inmates, dressed in green work shirts, green work pants and heavy boots (the other actors wore costumes that were a rough approximation of the play’s original period), made their way in slow motion up to the top riser. There they proceeded to seat themselves in one long row and stare out at us, unmoving, for the entire act. These were of course, within the context of the play, more gravestones, more of the deceased. But as these nine men sat and stared out, unspeaking, I could not help but see them as prisoners and actors all at once, locked away for crimes I knew nothing of, for how long I did not know. Were their lives over, as in the play? Was the play itself their escape, or even a sign of their eventual redemption? Their stares gave away nothing. No threat, no sadness. No heaven, no hell. Perhaps those in the audience with deep faith saw hope, perhaps those who believe only in this life saw nothing but emptiness. I saw Wilder by way of Beckett,  I saw beauty and the abyss, and I saw superb theatre.

They stay here while the earth part of ‘em burns away and burns out;
and all that time they slowly get indifferent.

*   *   *

It’s worth pointing out that Sing Sing is one of five prisons where Rehabilitation Through the Arts works, and that there are prison arts programs in many places around the world, and have been for many years. I have read about them often, and shared their stories with others through social media. Nothing I’ve written should suggest that this experience is singular or unique – it is simply the first time it ceased to be an abstract idea for me, and became reality.

I’m going to be grappling with the experience of seeing Our Town at Sing Sing for some time, I expect, because I have to process so much more than I do when simply seeing a professional production. I probably have to learn more as well. Even if I see another theatre production in a prison, it cannot possibly have the same impact as this one did, this first foray, ever so slightly, ever so briefly, behind prison walls, into a human drama far greater than any work of fiction can encompass.  But as someone who attends theatre relentlessly, and who at times despairs for it, this was one of those evenings that reminds me why theatre is my life’s work, and more than simply make-believe.

If you haven’t realized it at this point, the italicized sections that punctuate this essay are all dialogue from Our Town itself. They stood out in bold relief when they were spoken on Friday night. Even though they weren’t emphasized or called out in any way, they took me away from the play in startling flashes with meaning beyond what even Wilder might have imagined, given the setting, and the speakers. Even by accident or coincidence, great works reveal the world to us in new ways each time we encounter them, even – or perhaps most especially – behind bars.

My, wasn’t life awful – and wonderful.

 

Can One Make Theatrical Penance?

July 31st, 2012 § 2 comments § permalink

“Convicted rapist Mike Tyson starts previews tonight on Broadway,” went the tweet, and there’s no arguing a single one of those words, as they are absolute fact. Since Tyson’s one-man event was announced, his conviction and jail sentence for rape has been prominent in accounts of the 12-performance gig, and surely they’re not being copied from any press release.

When actor James Barbour withdrew from a production of The Rocky Horror Show at San Diego’s Old Globe Theatre last summer, the ostensible reason was to, as the Los Angeles Times reported, “deal with issues of his wife’s pregnancy.” But that was viewed by many as suspect, since a public uproar had begun in the days just prior, when the local community learned of Barbour’s charge of sexual misconduct with a child, which was plea bargained to two counts of endangering the welfare of a minor.

Charles S. Dutton served time in prison for various charges, most notably for manslaughter. Yes, the esteemed Dutton killed someone.

Now I am not capable of discussing the moral relativism of these crimes, or the particulars of the cases and their outcomes; I decry them all. I make no excuses for any of them, nor am I personally seeking to rehabilitate or further vilify anyone or their reputations. What strikes me though is how two of these men are, apparently, forever labeled with their crimes, while another would appear to have transcended them. One is embraced in the theatre community, one’s career is surely severely impaired, while the third has now, as a novice, turned to Broadway for the kind of career renaissance that fading movie stars have sometimes sought.

Perhaps a key differentiation is that Dutton’s crimes occurred before he came to theatre, that he found theatre in prison, before he was known. His story only mattered to people once he had wowed audiences in August Wilson’s Ma Rainey’s Black Bottom, committing manslaughter on stage no less; Dutton also had an august mentor in Lloyd Richards. Barbour and Tyson were already known (Tyson was truly famous for sports, not theatre) and their crimes were sexual, which may well be more unforgiveable than murder in the court of public opinion; every week Law and Order: Special Victims Unit reminds us that sexually based offenses are “especially heinous.” Dutton has always expressed remorse over the man who died at his hands; Barbour has tried to move on (although he is required to notify employers); Tyson hasn’t necessarily made the public penance some might desire.

Whatever his show may be, Tyson is in a likely a no-win situation. If he ignores his crime, he will be accused of glossing over that part of his biography; if he rationalizes it or attempts to defend himself, he will refuel the outrage that has never fully settled down; if he makes light of it, he will be condemned.

These different histories are far from identical, which is why I can draw no conclusion in which they are united. Indeed, I can only raise their apparent differences within the uniting realm of stage entertainment. Yet I read countless stories of prison programs in which theatre is a rehabilitative aid, and I marvel at the stories that emerge from such programs, about men finding themselves not necessarily as career artists, but through the therapeutic and emotionally revealing process of theatre. So I wonder about the role that theatre plays, as therapy, as career, as vehicle, as another convicted criminal comes to Broadway tonight. Can people transcend their past through theatre, can they come to terms with it, and will audiences accept them if they do? Or are we always in the jury box, dozens upon dozens of angry men and women all, rendering our own particular verdict on a case by case basis?

Another Fornicating Play

June 14th, 2012 § 5 comments § permalink

Anton Chekhov

George Carlin

You needn’t be an English major to recognize that one of the words in my title is out of place. The second word is a verb, therefore unless theatrical texts have become anthropomorphized and begun getting it on with each other, the word is inappropriately used. You likely recognize that the word “fornicating” is a substitution for a common vulgarity, for which it is technically a synonym. Said vulgarity is fairly all-purpose, and is often used as a negative adjective. You will therefore accuse me of bowdlerizing my speech, perhaps to avoid offending some perceived notion of community or even professional standards. You would not be wrong. However, for the remainder of this post, I will abandon all euphemisms and employ, as appropriate, language from which I have heretofore abstained from in my internet and social media discourse. You are thusly warned. Those of delicate sensibilities may excuse themselves.

So…

This morning, Playbill wrote about Woolly Mammoth Theatre Company’s 2012-13 season of five plays, one of which is a world premiere adaptation of Chekhov’s The Seagull, by Aaron Posner, evocatively titled Stupid Fucking Bird. I know nothing about this particular version, but the title gives me the sense that it will perhaps be updated, and use a more colloquial patois than that usually associated with the master dramatist. Certainly anyone making a decision about whether to see the show will be unable to claim, should the language of the script echo that of the title, that they were caught unawares.

Of course, that decision-making may be impaired by media coverage announcing, featuring or reviewing that play because, in all likelihood, a number of media outlets will refrain from ever using the actual title. Some may drop the second word entirely, others may opt to print only “F——,” as if they’re fooling anyone. The theatre will face challenges in advertising the play, resorting to their own euphemisms if they desire to promote the work in compliance with the standards and practices of print and electronic media. On the other hand, they’ll likely get other coverage precisely because of this conundrum, though it will likely speak more of Carlin (George) and less of Chekhov (Anton).

This is hardly the first title to break the profanity barrier. English playwright Mark Ravenhill confronted us with Shopping and Fucking a number of years ago; Stephen Adly Guirgis confounded copy editors everywhere with The Motherfucker with the Hat just a couple of seasons back on Broadway. Dashes and asterisks got a workout with each of them, as did an entire range of smirks and jokes from on-air personalities. In some cases, advertising campaigns were altered midstream in a capitulation to public mores.

So-called profanity isn’t the only category of language that creates challenges for theatres and for those that cover it. The website address “cockfightplay.com” takes you to the current Off-Broadway hit Cock, since the title alone would apparently evoke undesirable connotations for some, the presence of a rooster silhouette notwithstanding. A number of years ago, a play by the late African-American writer John Henry Redwood, No Niggers, No Jews, No Dogs, caused an uproar for the Philadelphia Theatre Company, which premiered it. We may be a country founded on free speech, but our ongoing inability to define pornography and obscenity creates a grey area; inflammatory words employed knowingly for artistic and cultural reasons are verboten.

Now I’m not advocating that every play (or musical) should begin using (and advertising) titles that may run afoul of prevailing sensibilities. But I’m also not one to deny any artist the right to express themselves as they see fit, although they should be aware of the possible consequences that may befall them and their work, no matter how much a producer or theatre company may seek to support them.  We’ve seen the phenomenon of ever more outrageous titles and topics being deployed in fringe festivals, but in that case it’s to help stand out from a mass of work and attract attention for brief runs in small venues. I don’t think Ravenhill, Posner, Redwood, or Cock’s Mike Bartlett were naïve in their title choices, they may have wished to shock, but I sort of doubt that marketing was their primary motivation.

Last night, on basic cable, the reboot of Dallas deployed “asshole” as an epithet, and I feel certain that I’ve heard it on various cop shows over the years. While Cock cannot be a title, “vagina” has become a ready punchline on network comedies, as has “penis”; perhaps it is the slang which makes it dirty? South Park, famously, had its characters say “shit” some 175 times in a single episode. I’m not talking about premium channels here; I’m talking about basic cable and broadcast. Frankly, often tuning in for The Daily Show a few minutes early every night, I can’t even believe some of what’s said on Comedy Central’s scripted series.

If we are not quite at a double standard, we are on a collision course when broadly accessible entertainment can be, to use a quaint old term, potty-mouthed, while the relatively narrow field of the arts are precluded from using the names they deem appropriate. Apparently, many fear unsuspecting 6-year-olds will stumble upon a newly profane New York Times Arts section, provoking uncomfortable conversations.  Once upon a time, theatre was allowed greater latitude than movies and TV in what could be said or portrayed; the tables are now almost completely turned. Surely if children can be warned nightly about the dangers of a four-hour erection, “shocking” titles for plays aren’t going to do much harm.

 

How Mike Daisey Failed American Theatre

March 19th, 2012 § 11 comments § permalink

I have never seen Mike Daisey perform. However, I have been to The Public Theatre many times, I have read many reviews of and features about Daisey’s The Agony and The Ecstasy of Steve Jobs (and his other monologues) and have discussed it with people who have seen it and were, indeed, quite enthusiastic about it. Apparently, by the standards of non-fiction that Mr. Daisey followed, at least until this past Friday, I could have claimed to have seen his show. Yet I never would have thought to do so.

As someone whose primary interests have long been the arts and journalism, “The Daisey Affair” is a train wreck, media circus, artistic bombshell and teaching moment all bound up with a bright big bow of schadenfreude. After declaring to all who would listen, both free and paid, that he was an honest messenger about deplorable conditions, Daisey got his comeuppance when, after repurposing portions of his stage piece for radio’s “This American Life,” someone sought to fully fact-check his claims and found them wanting, insofar as Daisey’s own first-hand experiences went. There have been independent reports of the working conditions at Apple’s China-based supplier Foxconn; Daisey himself did not witness all of the effects and abuses at those plants, and had wholly fabricated certain anecdotes.

Perhaps it is fitting that Daisey was caught out by public radio itself, since the excerpt that ran on their stations was no doubt heard by more people than had actually seen Daisey perform the piece at The Public Theater and Woolly Mammoth Theatre Company as a whole (this is a guess, not a fact). Frankly, had it not been for the “This American Life” airing and its tragic sequel, “Retraction,” theatergoers may well have gone on indefinitely believing everything Daisey said to be true as objective fact. So while public radio may well loom larger, proportionally, in overall impact, I would like to focus solely on the theatrical presentation, since that is the world in which I travel.

Am I angry at Daisey? Yes, I am. Not because I feel personally duped, since I never saw the show. But I’m upset for all of the people I know, and those I don’t, who were completely taken in by Daisey’s account, which he declared to be a work of non-fiction, a phrase that with every passing day, accelerated by people like James Frey and Daisey, becomes ever more suspect. Yes, theatre is primarily a world of artifice, but it is also a world in which “truth” is valued, be it literal truth, emotional truth, what have you. In a place where we are normally are asked to suspend our disbelief, where that is an essential principle, we are also ready to believe wholeheartedly in fiction, where we willingly trust artists – and therefore, we do so even more when we’re presented with something represented as fact.

Theatres are not in the habit of fact-checking the work they present; they operate on a good faith basis with the artists with whom they work and unless something seems egregiously out-of-whack, the work of artists like Daisey, Spalding Gray, Anna Deavere Smith, Eve Ensler and others are accepted as art and as theatricalized documentary. Now, of course, Daisey has spoiled the fun for the rest of the class, and artists who traffic in “true stories” may well have to provide footnotes to be printed in the programs or on the websites of the theatres that produce or present such work, or even open their notes for scrutiny, as if every production was a libel suit waiting to happen. It’s interesting to note that Smith makes her original tapes available online already, although this was intended as a guide for those who would attempt to mimic her subjects as she does, but they certainly provide the ability to verify her faithfulness to their words – or indeed to examine how her artistry has taken their words and melded them into a work of theatre.

I am angry with Mike Daisey because he made people I know, respect and like complicit in his fabrication. While both The Public and Woolly Mammoth have appropriately remained rather silent in the first 72 hours of the revelation beyond short prepared statements, I have no doubt (but again, I am guessing) that the people who worked to promote the engagements of Agony and Ecstasy, those who chose to present it, those who helped to mount the production, are feeling betrayed because, so far as we know, they had taken Daisey at his word. The only insight we have thus far are tweets from Alli Houseworth, who was the marketing director at Woolly Mammoth when the show ran there and she is, to say the least, profoundly unhappy. She is also, I imagine, only one of many feeling this way, but the rest must keep silent, be it by employer edict or professional decorum. [Addendum: subsequent to my posting of this piece, Alli wrote her own post expressing her thoughts in detail.]

In addition to theatres’ staffs, those who reported on and reviewed Daisey, and indeed praised him (people I also know, respect and like), feel they have been ill-used; one major critic wrote to me that he felt like he had egg on his face, others have publicly questioned their role in facilitating Daisey’s untruths, as if they had given glowing coverage to Bernard Madoff which caused people to lose their savings (I exaggerate here for effect, and the metaphor is wholly mine). Some have pointed out that they had noted uncertainty about Daisey’s veracity; no doubt like all arts writers, they were too overworked and underpaid to attempt to verify the story independently, or simply felt that by questioning it, they had sufficiently addressed the ambiguity they perceived, because, after all, it’s only theatre.

Mike Daisey failed me, and everyone who attends the theatre, because he has contributed to the degradation of the word “theatre.” Some time ago, I wrote about the fact that, in modern parlance, theatre can either mean the presentation of dramatic and musical works as well as the venue in which that work is presented – but an can also mean any act from which true meaning has been dissociated from visible action. We most often hear this applied to ploys by those who govern, or seek to govern us; “political theatre” is a constant refrain. But now, by attempting to convince us that his work was factually true ,only to be revealed as partially false, Daisey has further eroded anyone’s belief in theatre. Even plays which do not pretend to be “documentary theatre,” but which utilize real-world events as the setting for stories either invented or amalgamated from research, will be called into question. Could audiences value Ruined or Blood and Gifts less in the wake of “Daiseygate”? I fear they might, and that is a shame both for the artists who created them and for the real world situations that they brought into focus in a way that the evening news perhaps never had. The same holds true for the working conditions in China that Daisey sought to bring to light, until the spotlight shifted from message to messenger. Daisey had shown with Agony and Ecstasy, as some often wonder, that political theatre does have a place in American discourse, only to undermine his own platform.

Movies have long ago degraded the phrase “based on a true story” as a catch-all to exploit tales which may have their roots in real world events, but which take creative liberties with the historical record. Must theatre now apply very specific disclaimers – or claims – to any production which seeks to be perceived a something more than pure fiction? I have already seen a real world application of such efforts, in the London program for the play with music Backbeat, about the very earliest days of The Beatles, and it remains one of my favorite program notes ever. In order to assure the audience of what was true and where they had strayed from fact, they went so far as to excuse a small flaw in their casting by noting that, “And, of course, Paul was left-handed,” lest everything else be discounted. Interestingly, Claude Lanzmann, who made Shoah, which many consider the definitive documentary of the Holocaust, refuses to use the term; because he staged moments with some of the survivors he interviewed, he prefers to call his epic document “a fiction of the real.” If only Daisey had done so as well.

Finally, I’m upset with Mike Daisey because he has provided a theatrical scandal for the media to feast upon once again. Theatre is, beyond those specifically charged with and invested in reporting upon it, rarely able to break beyond the ghetto of the arts page into the larger consciousness: the electronic media, new media, the front page. We only find ourselves there when something goes spectacularly wrong, and though you may think this an unfair comparison, the Daisey brouhaha is the biggest “beyond just the arts” theatre story since Spider-Man: Turn Off the Dark began its troubled journey to the stage.  Just as the Daisey story broke on Friday, I wrote a post musing on the attention that George Clooney’s arrest might focus on the Sudan and wondered whether some celebrity might be willing to get arrested to promote the arts, since that appears to be the only way to get attention these days. Daisey wasn’t a celebrity, nor is he a criminal, but he has achieved his greatest fame to date for engaging in actions which are ethically questionable. He has made theatre relevant to more than just those who love it, but in the worst way possible.

Let me return to my opening sentence, the fact that I have never seen Mike Daisey perform, because there’s a tremendous irony. I never chose to see him because, based on what I had read, and despite the glowing remarks of those who knew his work, I conceived a bias about the work, however unfair it may have been to do so. I did not wish to spend my money to go to a lecture, no matter how artfully presented. Just as I tired quickly of Michael Moore, I assumed that an evening with Mike Daisey would be somewhere between a profoundly biased 60 Minutes segment and a partisan polemic – and that’s not why I go to the theatre. I go to see and hear the world transformed by an artist into something that is, indeed, emotionally true but filtered through a creative sensibility. Fiction may be a lie, but it is a lie I willingly participate in, whereas I mostly leave my fact consumption for other media. If only I had known what Daisey was really doing, I might have been more willing to see him, not less. Now, I look forward to his next play.

Seeing Red At The Theatre

February 16th, 2012 § 12 comments § permalink

In this post, I have chosen not to name a particular show to which I allude because my thoughts pertain to a very brief moment in the production. While you may be able to identify it, I am not writing theatrical criticism and don’t want my response to perhaps 30 seconds of stage time to be misconstrued as applicable to the entire evening.

I am not often moved to anger at the theatre. I may be disappointed in a show, annoyed by a directorial concept, discomfited by a noisy patron or shallow legroom, but I don’t usually get so irate that I am mentally jolted out of the production at hand and need time to settle myself down. But it happened last week.

While the production had updated a classic musical with many assorted contemporary references, what had me seeing red were fleeting one-liners at the expense of three recent Republican presidential candidates, including Rick Santorum. Was I upset because I support that individual or his competitors? No. Haven’t I laughed at jokes about them in other circumstances? Yes. So why was I deeply incensed? I was upset by the context of the comments, namely in the midst of a family-friendly musical. I think they were probably insulting and upsetting to some in the audience. And I’d like those people to keep going to theatre, even if I don’t share their entire worldview.

I read a great deal online about various theatrical issues, audience development being one and political theatre being another, and I am personally supportive of both. I think political drama and comedy can indeed have an effect beyond theatre’s four walls. Whether it’s as explicitly political as David Hare’s Stuff Happens, as subtle (save for the title) as Richard Nelson’s That Hopey-Changey Thing, or as socially aware as Mike Daisey’s The Agony and The Ecstasy of Steve Jobs, I think the theatre is a great forum for political topics (funny how my three examples are all from New York’s Public Theater). As for audience development, I think every theatre professional must (if they are not already) be constantly thinking about the needs and interests of audiences both current and future, as our art form must gain support from both ticket buyers and donors alike, not just for today, but ad infinitum.

So why did a couple of jokes that would go unremarked if heard on The Daily Show or Saturday Night Live get me riled? Precisely because I wasn’t watching those shows and neither was anyone else in the audience. I was happily watching a show which had absolutely nothing to do with the current political or social situation in America when these random gag lines flew out from the stage, displaying utter contempt for anyone in the audience who might actually support those individuals.

This is hardly an isolated incident, as I’ve been at events where a speaker suddenly inserts this type of joke to get a laugh; I’ve seen it woven into the scripts of awards shows or deployed by recipients of those awards. Frankly, it gets me pissed off every time. I’m barraged by it on Twitter and Facebook from people I follow or friend because of their theatrical interests, rather than their politics, but there it is more akin to a comment between acquaintances, and I can always opt out of my online relationship if someone becomes overbearing.

But why do theatre people, who strive to sell tickets and build audiences, participate in these drive-by insults of some portion of their audiences? Surely they must realize that, especially when dealing with a few hundred or more people at once, not everyone follows the same political bent, no more than they should assume everyone is from the same culture or the same religion (unless they have explicitly targeted a narrowly defined audience). They’re not going to suddenly trigger an epiphany, and if the goal is to appeal to audiences, why show disdain for those who might think differently on some topics?

Theatre affords those who work in it the opportunity to weave stories that communicate emotions, ideas, concerns with artistry and skill. By tossing out topical political jokes shorn of context, we play at being witty or current but only succeed in reinforcing the stereotypes that some would throw at us: lefty, radical, socialist, elitist, godless – what have you. In those moments, we achieve nothing but a fleeting laugh and the affection of the like-minded — and perhaps the eternal enmity of some of those we otherwise claim to court.

If we believe that among the dramatic forms, theatre is the most immediate and complex; if we believe that theatre must remain vital while the electronic media continues to encroach upon our territory and our audiences – then we mustn’t sacrifice our greater interests for an easy guffaw. If we wish, we can (and should) create works which rail against the status quo or those who would seek to diminish some in our society, we can make bold (or careful) and emotional appeals on those topics which we believe to be important. But when we stoop to irrelevant one-liners we play the very game of distortion and insult that I hope we all deplore in the political arena itself, a game which is reportedly turning off the populace in droves. We are better than that and, if we’re creative enough about it, if we use the narrative and rhetorical skills that we have in abundance, perhaps we can in fact change a few minds – all the while insuring that our audiences remain willing to go to the theatre many more times.

Defender

November 1st, 2010 § 0 comments § permalink

This may well be the longest blog piece I’ll ever write, and that’s precisely because it wasn’t written as a blog. What follows is an essay I wrote 17 years ago, as I was trying to work out my feelings regarding a production of The Merchant of Venice for which I was doing publicity. I felt that, at the time, I had no one with whom I could share my internal conflict, and this was my only outlet. It has remained on the multiple computers I have owned since that time.

The new Broadway production of Merchant is on my theatergoing agenda this week. Spurred by a few comments from a regular Twitter correspondent about his feelings while watching the current production, which even in their brevity reminded me of this outpouring, I reopened my essay, long unread by me and never read by anyone else. So much has gone on in my life in the ensuing 17 years, that I could pepper the piece with emendations and new perspective. Instead, with only a few edits, I share with you the words of a much younger man, at something less than a crisis, but something more than a professional challenge. While it recounts my particular personal experiences, I hope it illustrates how much we bring of ourselves to theatre, far beyond what may exist in a given script or production, whether we work on or in or simply attend it.

* * *
An anecdote: late last month, late September to be exact, I stopped in at my dry cleaners to pick up some laundry. As I turned to leave, the lady behind the counter, with whom I’d previously exchanged nothing more than comments like “No starch,” “Hangers please, not folded,” and “Is tomorrow possible?” wished me “Happy New Year.” I wished her the same, on reflex, and left, realizing only after I was out of the shop that she had identified me — correctly — as Jewish, since only a Jew would be wished Happy New Year in September. I do not cover my head with a yarmulke, adorn my face with no beard, have no trace of Yiddish or even New York accent. Yet I must, apparently, fit the visual and vocal stereotype that identifies me as a Jew. I wear no star of David, but it appears that I am, inexorably, marked.

Another anecdote: when I was in the seventh grade, somewhat unwillingly attending Monday night confirmation classes at synagogue, our class was told something by the teacher that compelled me to walk out of the schoolroom and sit outside until my car pool arrived perhaps an hour later. Though I have forgotten the context of the comment, made by a man who during the day was the principal of a local public school, the remark itself remains etched in my mind: “You can’t really trust your non-Jewish friends, because if there were to be another Holocaust, you’d learn it’s only your Jewish friends who can be trusted.” Though I eventually met with my rabbi, who tried to explain the origins of such a comment while assuring me I was right to be upset by it, it’s funny that I remember only the private apology of the rabbi. I cannot recall if the rest of the class ever heard it as well.

And another: Five years ago, I visited the former Soviet Union on a business trip that included a good deal of sightseeing. As my group toured the Hermitage in Leningrad, I suddenly stopped on one of the grand staircases of the enormous, ornate building. Another in our group, noticing that I’d fallen behind, came to where I stood to ask if anything was wrong. “When my grandparents fled this country 80 years ago or so,” I replied, “I’m sure they never believed that anyone from their family would ever be allowed back in, or would even want to go. They certainly never could have dreamed that their grandson would be a guest in the Tsar’s Winter Palace. I just realized that.”

One more: when I was in the fifth or sixth grade, I found myself fairly close to our congregation’s cantor, a man probably the age I am now, who took the time to spend an occasional afternoon taking the rather awkward me to museums, which I remember most specifically, and involving me in the theatrical presentations he produced at the our synagogue. Though an adult’s memory of childhood events often seems magnified by time (since we probably only took our outings a few times), they do loom large in recollection — I remember this as the period when I felt closest to my given faith, even though I don’t recall a single moment with Cantor Epstein that we spent discussing religion. Yet I know that the career I’ve pursued for some 10 years is a direct result of his interest, his care and his opening my eyes to a world I had not seen in school, at home or in synagogue.

* * *

Over the past few months, I’ve found myself continually thinking about the title of an old Philip Roth story, one I’ve actually read a few times over the years, though not recently. The story, from his Goodbye Columbus collection, is called “The Defender of the Faith.”You may have noticed I’ve mentioned that it’s the title that keeps popping into my head, not the story itself necessarily. The story, in short, as I recall it, is about a Jewish army sergeant who is manipulated by a Jewish private through a calculated play on the sergeant’s largely dormant Jewish identity. The private cadges time off from his duties through what is clearly only a feigned interest in the Jewish customs which he purports to be trying to observe in his newly acquired free time. I may be confusing the men’s ranks, but that’s the gist of the plot.

So why do I keep thinking about the title, “The Defender of the Faith?” Because I am a Jewish man whose job for the past couple of months has been to promote a production of The Merchant of Venice, a play reviled by many of my heritage for its portrayal of Shylock, a vengeful Jewish usurer. And as a result, I have been forced to examine my allegiances: to my race, to my religion, to a job I have devoted myself to for more than eight years.

Notice I separated race and religion. Like many of my generation, much to the consternation of my parents’ generation and the generation that preceded them, I unwaveringly identify myself as Jewish, but I cannot call myself a faithful follower of Judaism. I am Jewish the way others are Italian or French. Though I’m often told the two are inextricable, I long ago bought into something I was told often in Hebrew school, which is that the Jewish faith is not dogmatic (usually this was held up in contrast to other faiths). I therefore forged my own identity as a Jew, subject to no dogma but the inner self which steered me.

I frankly long for faith. I envy those I know who have true faith in their religions, but at this point in my life, I’m highly skeptical. I often wish I did believe, especially when someone I love dies, but that is longing and loss I’m feeling, not belief. However, when a childhood friend who is now a Protestant missionary, in a discussion of my feelings about faith, tentatively floated the suggestion that Jesus might be my answer, I recoiled — I knew immediately that if I was to find faith, I knew that it had to be through Judaism.

But I’m digressing.

Defender of the Faith.

For eight years, I have very proudly been responsible for sharing the work of a theater company and an artistic director with a community through its media. It is work that I admire, generated by the sensibilities of a artist I have grown to love.

Though my opinions on the plays we do are heard internally, I can neither get a play included in our season nor blackball one. I’ve often joked, though in my humor there is truth, that while a play is on our stage, I’m paid to like it, and so I do. As a result, I have successfully promoted plays I’ve loved, a few I’ve hated, and on several occasions ones I thought I’d loathe to find they moved me unexpectedly. So whenMerchant was chosen, I never even suggested it shouldn’t be done. Yet, as one of the theater’s very few Jewish staffers, I suddenly began to find myself in the position of being, in the phrase that kept coming to mind, a defender of the faith.

I should say that I have no problem with Merchant being produced if the artists involved are using it to reinforce humanity, not fracture it — I do not believe that Shylock should be taken as an emblem of his people any more than Superfly or Fu Manchu represent theirs as a whole. They are all characters, created at a certain time in the history of the human race, which allow certain stories to be told. We lock these characters away at our own peril, for they must be exhumed periodically in an environment of enlightened debate — we must never forget them, we must be forced to grapple with them, if only to be reminded of the ignorance which led to their creation.

That’s not even fair to Shylock, since I think Shakespeare gave his character great complexity and variety, though I know that a certain ignorance indeed informed some aspects of his character. But knowing our theater’s director as I do, and knowing how he approached the play when he had directed it once before, I believed that Merchantcould be performed as a condemnation of prejudice, not a perpetuation of it. Once the play took the stage, my faith in the director, my boss, was borne out in a complex and provocative production.

Yet…

I cannot discount the concerns of my Jewish brethren, even though I do not personally share them. Just as I respect and defend my theater’s right to produce the play, I absolutely understand where the animosity towards the play is coming from, and I respect it, even though I can’t help feeling that Merchant has become for many a Rorschach test, where each person projects themselves, and perhaps their own fears about others’ perceptions of the same ink blot, onto the images placed before them.

There are people in our community who are deeply pained to see Shylock on our stage, who see only his ugliness. There is nothing I can do or say to them or for them that would lessen their distress, though I understand its source, or alter their perceptions, which they have an absolute right to hold. I have tried to represent their reactions and their positions, which I anticipated from the moment the play was chosen, and will continue to, as a voice inside the institution. And in any job I ever have, when questions and concerns about Jewish identity come up, I will represent our common heritage, even though I may not wish to take up their distress as my very own.

I defend the race and the religion we hold in common even as I despair of not wholly sharing it. In doing so, I hope it brings me closer to the kind of God I so desperately want to believe in — the God who saw to it that a member of the Jewish clergy exposed a young Jewish boy to the decidedly Christian images which adorn many museum walls, a God who brought a Jewish man into the Tsar’s palace two generations after his ancestors fled from tyranny and poverty, not a God who would allow a Holocaust to happen only to find it used as a tool which would forever keep people wary of each other’s natures. But just as I defend my heritage in hopes of finding God — I defend The Merchant of Venice that is disturbingly alive on our stage, in the hope that it will bring everyone who sees it closer to eradicating the anti-Semitism, the anti-racism, it portrays – and I believe condemns.

(October 1993)

 

This post originally appeared on the American Theatre Wing website.

Where Am I?

You are currently browsing the controversial work category at Howard Sherman.